|
生活翻译和专业翻译
通常的懂俄文中国人的翻译水平比较一般,生活和商店用语比较流利。但生产制造、商业贸易和运输物流等专业用语就比较困难,谈判经常因此而中断或达不到预期效果。因此严格来讲,商业运作中需要专业翻译。比较好的同声翻译每小时收费100$。
中俄双向笔译
书面翻译均持有外语专业毕业文凭,翻译文稿要再经过专业人员的审校才能完稿。传统上中文一页包含400个左右汉字,译成俄文后,大约相当于1.5页。笔译的完成时间是5个工作日,每A4纸收费20$。加急一个工作日,收费为标准收费的两倍。
广告宣传片的俄文配音
在由专业人员翻译并处理之后,还可以为中文影片或广告片提供配音。收费300美元起。
产品说明书和包装的专业翻译
服务内容
将产品销往俄罗斯需要将产品介绍译成俄语。在我们这里,翻译后将有第二道工序,由俄罗斯专业营销人员进行修改润色,使中国产品说明不再是晦涩难懂甚至闹笑话的“中国式俄语”,成为时尚的商业宣传品。宣传受到俄罗斯老百姓的认可,这绝对是销售获得成功的重要一步。
收费
100-500$
网站的俄语化:
拥有自己的俄文网站
您想直接结识东欧伙伴吗?您想把自己的产品和信息发布到东欧去吗?您一定要有自己的俄文网站!
中哈贸易网网站俄语化服务为您的销售渠道再添新的血液.中哈贸易网的网站俄语化服务和中哈贸易网的产品推广服务结合起来可以成为一个完整的推广有机整体。
|